Trükiplaat |
MF481 NSVL Muusikafondi Eesti Vabariiklik osakond |
Sisukord |
1. Sportlaste marss : "Lehvi, lipp, meie ees..." = Марш спортсменов / sõn.: I. Kolla ; 2. Tulge kaasa! = Свадебная / sõn.: I. Kolla ; 3. Ööviiul : "Ühel üürikesel viivul..." = Ночная скрипка / sõn.: D. Vaarandi ; 4. Meil põldudeks meri : "Meid veterind randadest kaugele viib..." = Море - наши поля / sõn.: M. Kesamaa ; 5. Mahlameistrite laul : "Riksat-raksat, riksat-raksat! Poiss, löö vänta..." = Песня мастеров виноделов / sõn.: H. Suislepp ; 6. Lohakas poiss : "Möödas lõunaaeg on ammu..." = Неряха / sõn.: V. Lifšits ; tlk. H. Karmo ; 7. Pulma naljalaul : "On maa peal taeva talapuud..." = Шуточная свадебная песня / sõn.: U. Laht ; 8. Jalgpallivõistlus = Футбольный матч : "Üht siit, teist sealt, toob tõtlik samm..." / sõn.: V. Lifšits ; tlk. H. Karmo ; 9. Kas see on ime? : "Võib ju öelda ka nii..." = Это чудо? / sõn.: H. Karmo ; 10. Sügise laul : "Veel soojust maale pillab päikselõõm..." : filmist "Laulusõber" = Осенняя песня : из фильма "Друг песни" / sõn.: H. Karmo |
Märkused |
Koosseis: hääl, klaver |
|
Tekst eesti keeles, rööptekst vene keeles |
Märksõnad |
estraadilaulud
|
|
populaarmuusika
|
|
filmimuusika
|
|
eesti
|
|
20. sajand
|
|
noodid
|
Täiendkirjed |
Reeveer, Paul, 1918-1978, kujundaja
|
|
Kari, Evald, 1922-2012, noodigraafik
|
|
Stepanov, Aleksei, 1913-1984, toimetaja
|
|
Smirnov, Leonid, tõlkija
|
|
Kolla, Ilmi, 1933-1954, sõnade autor
|
|
Vaarandi, Debora, 1916-2007, sõnade autor
|
|
Kesamaa, Manivald, 1921-1985, sõnade autor
|
|
Suislepp, Harald, 1921-2000, sõnade autor
|
|
Lifšits, Vladimir, 1913-1978, sõnade autor
|
|
Karmo, Heldur, 1927-1997, tõlkija
|
|
Karmo, Heldur, 1927-1997, sõnade autor
|
|
Laht, Uno, 1924-2008, sõnade autor
|
Variantpealkiri |
10 estraadilaulu [Noot]
|
Rööppealkiri |
Десять эстрадных песен [Noot]
|
UDK |
784.087.61 (474.2)
|
|
78.011.26 (474.2)
|
|