Trükiplaat |
9919 Музыка |
Sisukord |
1. Ария Онегина : "Вы мне писали..." : из оперы "Евгений Онегин" ; 2. Ариозо Мазепы : "О Мария, Мария! На склоне лет моих..." : из оперы "Мазепа" ; 3. Ария Елецкого : "Я вас люблю..." : из оперы "Пиковая дама" / П. Чайковский. 4. Песня Веденецкого гостя : "Город каменный, городам всем мать..." : из оперы "Садко" / Н. Римский-Корсаков. 5. Эпиталама : "Пою тебе, бог Гименей!..." : из оперы "Нерон" / А. Рубинштейн. 6. Каватина Валентина : "Бог всесильный, бог любви!... = Dieu clément, oh, Dieu d'amor!..." : из оперы "Фауст" / Ш. Гуно. 7. Ария Жермона : "Ты забыл край милый свой... = Di Provenza il mar, il suol..." : из оперы "Травиата" ; 8. Сцена и ария Ренато : "Встань с колен... Ты разбил сердце мне... = Alzati!... Eri tu che macchiavi..." : из оперы "Бал-маскарад" / Дж. Верди. 9. Пролог : "Позвольте?... Позвольте?... = Si può? Si può?..." : из оперы "Паяцы" / Р. Леонкавалло. 10. Смерть : "Если розы тихо осыпаются..." : op57 nr5 / слова: Дм. Мережковский ; 11. Меркнет слабый свет свечи : op73 nr2 / П. Чайковский ; слова: Д. Ратзауз. 12. Я был у ней : op14 nr4 / слова: А. Кольцова ; 13. Вчера мы встретились : op26 nr13 / С. Рахманинов ; слова: Я. Полонский |
|
14. Двойник : "Спить город весь... = Still ist die Nacht..." / Ф. Шуберт ; слова: Г. Гейне. 15. Романтическая песня : "Когда от земной круговерта... = Si vous me disiez que la terre..." ; 16. Застольная песня : "Тщетно ханжа... = Foin du bâtard..." : из цикла "Три песни Дон Кихота" / М. Равель ; слова: П. Моран. 17. Заклинание : "О, если правда, что в ночи..." / Ю. Шапорин ; слова: А. Пушкин. 18. Когда на суд безмолвных, тайных дум... : из "Десяти сонетов Шекспира" : op52 nr4 ; 19. Ты - музыка... : из "Десяти сонетов Шекспира" : op52 nr7 / Д. Кабалевский ; пер.: С. Маршак. 20. К розе : "Молю, позволь тебя с куста..." : op1 nr3 / А. Спендиаров ; слова: А. Цатурьян ; русский текст: А. Спендиаров. 21. Армянская застольная : "Звоном саза будем славить..." / слова: А. Граши ; пер.: Д. Тонский ; 22. Море Балтийское / А. Хачатурян ; слова: Я. Родионов. 23. И мы в то время будем жить : "Когда с вершины завоеванной..." / А. Долуханян ; слова: М. Лисянский. 24. Бурлатская песня : "Мы идем босы, голодны..." : из цикла "Три русские народные песни" : op16 nr1 / обр.: Ю. Шапорин. 25. Крунк = [Журавль] : "Ах, журавль, весной сладок мне стон твой..." / армянская нардная песня ; обр.: Комитас ; пер.: А. Кочетков. |
Märkused |
Koosseis: bariton, klaver |
|
Tekst vene keeles, rööptekst prantsuse, itaalia, saksa või armeenia keeles |
Märksõnad |
vene
|
|
itaalia
|
|
prantsuse
|
|
austria
|
|
armeenia
|
|
ooperid
|
|
19. sajand
|
|
20. sajand
|
|
aariad
|
|
soololaulud
|
|
romansid
|
|
rahvalaulud
|
|
seaded
|
|
baritonid
|
|
Lissitsian, Pavel, 1911-2004
|
Täiendkirjed |
Lissitsian, Pavel, 1911-2004, esitaja
|
|
Lissitsian, Karina, koostaja
|
|
Glezer, Raissa, eessõna autor
|
|
Tšaikovski, Pjotr, 1840-1893, helilooja.
Евгений Онегин, op24. 1. v., Onegini aaria (Вы мне писали)
|
|
Tšaikovski, Pjotr, 1840-1893, helilooja.
Мазепа. 2. v., Mazepa ariooso (О, Мария)
|
|
Tšaikovski, Pjotr, 1840-1893, helilooja.
Пиковая дама, op68. 2. v., Vürst Jeletski aaria (Я вас люблю, люблю безмерно)
|
|
Rimski-Korsakov, Nikolai, 1844-1908, helilooja.
Садко. 4. pilt, Veneetsia külalise laul (Город каменный)
|
|
Rubinstein, Anton, 1829-1894, helilooja.
Нерон. 1. v., Vindexi epitalaamion (Пою тебе, бог Гименея)
|
|
Gounod, Charles, 1818-1893, helilooja.
Faust. Valentini kavatiin (Dieu clément)
|
|
Verdi, Giuseppe, 1813-1901, helilooja.
Traviata. 2. v., Germont'i aaria (Di Provenza il mar)
|
|
Verdi, Giuseppe, 1813-1901, helilooja.
Ballo in maschera. 3. v., Renato retsitatiiv ja aaria (Eri tu)
|
|
Leoncavallo, Ruggero, 1857-1919, helilooja.
Pagliacci. Proloog, Tonio aaria (Si può? Si può?)
|
|
Tšaikovski, Pjotr, 1840-1893, helilooja.
Romansid (6), hääl, klaver, op57. Nr5, Смерть
|
|
Merežkovski, Dmitri, 1866-1941, sõnade autor
|
|
Tšaikovski, Pjotr, 1840-1893, helilooja.
Romansid (6), hääl, klaver, op73. Nr2, Ночь
|
|
Rathaus, Daniil, 1868-1937, sõnade autor
|
|
Rahmaninov, Sergei, 1873-1943, helilooja.
Laulud (12), hääl, klaver, op14. Nr4, Я был у ней
|
|
Koltsov, Aleksei, 1809-1842, sõnade autor
|
|
Rahmaninov, Sergei, 1873-1943, helilooja.
Romansid (15), hääl, klaver, op26. Nr13, Вчера мы встретились
|
|
Polonski, Jakov, 1819-1898, sõnade autor
|
|
Schubert, Franz, 1797-1828, helilooja.
Schwanengesang, D957. Nr13, Der Doppelgänger
|
|
Heine, Heinrich, 1797-1856, sõnade autor
|
|
Ravel, Maurice, 1875-1937, helilooja.
Don Quichotte à Dulcinèe. Nr1, Chanson Romantique
|
|
Ravel, Maurice, 1875-1937, helilooja.
Don Quichotte à Dulcinèe. Nr3, Chanson à boire
|
|
Morand, Paul, 1888-1976, sõnade autor
|
|
Šaporin, Juri, 1887-1966, helilooja
|
|
Puškin, Aleksandr, 1799-1837, sõnade autor
|
|
Kabalevski, Dmitri, 1904-1987, helilooja.
Десяти сонетов Шекспира, op52. Nr4, Когда на суд безмолвных, тайных дум...
|
|
Kabalevski, Dmitri, 1904-1987, helilooja.
Десяти сонетов Шекспира, op52. Nr7, Ты - музыка...
|
|
Shakespeare, William, 1564-1616, sõnade autor
|
|
Maršak, Samuil, 1887-1964, tõlkija
|
|
Spendiarjan, Aleksandr, 1871-1928, helilooja.
К розе, op1. Nr3
|
|
Tsaturjan, Aleksandr, 1865-1917, sõnade autor
|
|
Hatšaturjan, Aram, 1903-1978, helilooja
|
|
Graši, Ašot, pseudonüüm, 1910-1973, sõnade autor
|
|
Tonski, D., tõlkija
|
|
Rodionov, J., sõnade autor
|
|
Doluhhanjan, Aleksandr, 1910-1968, helilooja
|
|
Lisjanski, Mark, 1913-1993, sõnade autor
|
|
Šaporin, Juri, 1887-1966, seadja
|
|
Komitas, vardapet, 1869-1935, seadja
|
|
Kotšetkov, Aleksandr, tõlkija
|
|