Sisukord |
1. Kordan sinu nime : "Aina kordan, aina kordan sinu nime..." / E. Tamberg ; sõn.: K. Vala ; tlk. D. Vaarandi. 2. Olematu laul : "Ainult õhk on me vahel..." / V. Ojakäär ; sõn.: L. Tungal. 3. Arm on nii hell : "Hell, hell, on arm nii hell..." / A. Popp ; tlk. K. Kikerpuu. 4. Kui ma teaks : "La, la... Kui ma teaks, miks sa vaikid..." / P. Little ; tlk. K. Kikerpuu. 5. Juliška : "Nii palju kauneid tüdrukuid..." / tlk. K. Kikerpuu. 6. Kas poleks tore see : "Kõik, mis soovin, on kambrike..." : muusikalist "Minu veetlev leedi" / Fr. Loewe ; sõn.: A. J. Lerner ; tlk. E. Vetemaa. 7. Sa kuulata vaid... : muusikalist "Helisev muusika" / R. Rodgers ; sõn.: O. Hammerstein ; tlk. H. Kaljuste. 8. Kasatšok : "Õhtuvarjud pikad maas..." / R. Lehtinen ; tlk. K. Kikerpuu. 9. Aeg mööda läeb : "Lehed leinavärvis puul..." ; 10. Aarete saar : "Kaugel seal, kus kaob vikerkaar..." : telefilmist "Ahvatluste tund" / muusika ja sõn.: K. Kikerpuu. 11. Muinasjutumaale : "Vii sinna mind, kus ujub valge vesiroos..." / R. Lätte ; sõn.: O. Roots. 12. Täna sain kuusteist / V. Ignatjev ; sõn.: O. Roots. 13. Laul las kajada : "Kui on tuju halb ja meel on must..." / A. Oit ; sõn.: J. Saar. 14. Elagu laulud : "Mõtteid nukraks öö ei tee..." / M. J. de Cerratto ; tlk. H. Karmo. 15. Liisa : "Kui siia ilma sündisin..." / G. Becaud ; tlk. K. Kikerpuu. 16. Talv on möödas : "On talv ja õuel hanged..." / B. Halway ; tlk. K. Kikerpuu. 17. Tom-tom : "Hommikul, kui akna teen lahti..." / muusika ja sõn.: R. Lehtinen ; tlk. K. Kikerpuu. 18. Lahkumislaul : "Kui, minu arm, lähed kaugele ära..." / E. Tamberg ; sõn.: A. Kaalep |
Märksõnad |
Sallo, Helgi, 1941-
|
|
laulikud
|
|
laulud
|
|
evergreen
|
|
muusikalid
|
|
estraadilaulud
|
|
filmimuusika
|
|
eesti
|
|
soome
|
|
ameerika
|
|
prantsuse
|
|
20. saj.
|
Täiendkirjed |
Sallo, Helgi, 1941-, esitaja
|
|
Palmiste, Endel, 1930-2014, kujundaja
|
|
Ehala, Ludvig, 1919-1998, noodigraafik
|
|
Tamberg, Eino, 1930-2010, helilooja
|
|
Vala, Katri, pseudonüüm, 1901-1944, sõnade autor
|
|
Vaarandi, Debora, 1916-2007, tõlkija
|
|
Ojakäär, Valter, 1923-2016, helilooja
|
|
Tungal, Leelo, 1947-, sõnade autor
|
|
Popp, André, 1924-2014, helilooja
|
|
Kikerpuu, Kustas, 1937-2008, helilooja
|
|
Kikerpuu, Kustas, 1937-2008, sõnade autor
|
|
Kikerpuu, Kustas, 1937-2008, tõlkija
|
|
Little, P., helilooja
|
|
Loewe, Frederick, 1901-1988, helilooja.
My fair lady. Wouldn't it be loverly?
|
|
Vetemaa, Enn, 1936-2017, tõlkija
|
|
Rodgers, Richard, 1902-1979, helilooja.
Sound of music. The sound of music
|
|
Hammerstein, Oscar, II, 1895-1960, sõnade autor
|
|
Kaljuste, Heino, 1925-1989, tõlkija
|
|
Lehtinen, Rauno, 1932-2006, helilooja
|
|
Lehtinen, Rauno, 1932-2006, sõnade autor
|
|
Lätte, Raimond, 1931-1997, helilooja
|
|
Roots, Otto, 1914-1994, sõnade autor
|
|
Ignatjev, Viktor, 1916-1994, helilooja
|
|
Oit, Arne, 1928-1975, helilooja
|
|
Saar, Juhan, 1929-2007, sõnade autor
|
|
Ceratto, Maria José de, helilooja
|
|
Karmo, Heldur, 1927-1997, tõlkija
|
|
Halway, B., helilooja
|
|
Kaalep, Ain, 1926-2020, sõnade autor
|
|
Lerner, Alan Jay, 1918-1986, sõnade autor
|
|
Bécaud, Gilbert, pseudonüüm, 1927-2001, helilooja
|
UDK |
784 (474.2)
|
|