ISBN |
9789949732449 |
Märkused |
Mati Sirkeli tõlked 2014-2019: lk. 151-152. - Sisaldab registrit |
Sisukord |
Armastus ja arusaam ; Günter Grass in memoriam ; Günter Grass minu elus ; Heinrich von Kleist, "Berliini Õhtulehed" ; Goethe-aeg ; Hugo von Hoffmannsthal, Andreas ehk Ühekssaanud ; Robert Musil, Pärand eluaegu ; Heinrich von Kleist, Penthesileia, Homburgi prints Friedrich ; Johann Peter Eckermann, Kõnelused Goethega tema viimastel eluaastatel ; Friedrich Hölderlin, Hyperion ehk Üksildane Kreekamaal ; Bonaventura, Öised valvused ; Werner Bergengruen, Poplavkin ja teisi lugusid ; Hermann Broch, Kuutõbised |
|
Erinevatest tõlkimisviisidest / Friedrich Daniel Ernst Schleiermacher ; [tõlkinud Mati Sirkel]. - Intervjuu Mati Sirkeliga kultuurilehes "Sirp", 7. juuni 2019 (intervjueerinud Pille-Riin Larm) |
Märksõnad |
Sirkel, Mati, 1949-
|
|
Grass, Günter, 1927-2015
|
|
Kleist, Heinrich von, 1777-1811
|
|
Hofmannsthal, Hugo von, 1874-1929
|
|
Musil, Robert, 1880-1942
|
|
Eckermann, Johann Peter, 1792-1854
|
|
Hölderlin, Friedrich, 1770-1843
|
|
Bonaventura, 1217(1221)-1274
|
|
Bergengruen, Werner, 1892-1964
|
|
Broch, Hermann, 1886-1951
|
|
Goethe, Johann Wolfgang von, 1749-1832
|
|
ilukirjandus
|
|
saksa
|
|
kirjanikud
|
|
kirjandusajalugu
|
|
maailmakirjandus
|
|
tõlkekirjandus
|
|
esseed
|
|
eessõnad (kirj.)
|
|
tõlkijad
|
|
intervjuud
|
|
2010-ndad
|
|
nimestikud
|
|
tõlkimine
|
|
tõlked
|
|
kõned
|
Täiendkirjed |
Schleiermacher, Friedrich, 1768-1834.
Erinevatest tõlkimisviisidest
|
|
Larm, Pille-Riin, intervjueerija
|
|
Rõhu, Andres, 1965-2021, kujundaja
|
|
Luik, Ainar, fotograaf
|
UDK |
821.112.2-3 (082.21)
|
|
821.112.2 (091)
|
|
821.511.113-4
|
|
82.09
|
|
81'25 (042.5)
|
|