Standardnumber |
4742229004631 |
Märkused |
Bukletis plaadist ja laulusõnad eesti ja inglise keeles |
Sisukord |
1. Mu isamaa on minu arm = My fatherland, you are my love ; 2. Sind surmani = Until I die / A. Kunileid ; sõn.: L. Koidula. 3. Lauliku lapsepõli = The singer's childhood / sõn.: rahvaluule ; 4. Ei saa mitte vaiki olla = How can I be silent / sõn.: A. Haava ; 5. Kus on kullala kodu? = Where's dearie's home? / sõn.: rahvaluule ; 6. Küll on ilus mu õieke = How beautiful was my floweret / sõn.: A. Haava ; 7. Enne ja nüüd = Before and now / M. Härma ; sõn.: Fr. R. Kreutzwald. 8. Ellerhein / F. A. Saebelmann ; sõn.: A. Grenztein-Piirikivi. 9. Kannel = Kantele / F. A. Thomson ; sõn.: rahvaluule. 10. Isamaa mälestus = Memories of faterland / sõn.: Fr. R. Kreutzwald ; 11. Munamäe otsas = On the mount Munamägi / sõn.: J. Kunder ; 12. Ilus oled isamaa = Go up to the hills / sõn.: M. Veske ; 13.-14. Kaks laulu laulumängust "Uku ja Vanemuine" = Two songs from the first Estonian singspiel "Uku and Vanemuine": Oh laula ja hõiska = Oh, sing and cheer / sõn.: K. A. Hermann ; Kungla rahvas = Kungla people / K. A. Hermann ; sõn.: F. Kuhlbars |
Märkused |
Illustratsioon kaanel: Mari Kaarma, kujundaja Aadam Kaarma, fotod: Tõnu Tormis |
|
Ilmunud ka heliplaadil ja helikassetil |
Märksõnad |
laserplaadid
|
|
koorilaulud
|
|
isamaalised laulud
|
|
kammerkoorid
|
|
segakoorid
|
|
eesti
|
|
19. sajandi 2. pool
|
|
20. sajandi 1. pool
|
Täiendkirjed |
Kunileid, Aleksander, pseudonüüm, 1845-1875, helilooja
|
|
Koidula, Lydia, pseudonüüm, 1843-1886, sõnade autor
|
|
Härma, Miina, 1864-1941, helilooja
|
|
Haava, Anna, pseudonüüm, 1864-1957, sõnade autor
|
|
Kreutzwald, Friedrich Reinhold, 1803-1882, sõnade autor
|
|
Saebelmann, Friedrich August, 1851-1911, helilooja
|
|
Grenzstein, Ado, 1849-1916, sõnade autor
|
|
Thomson, Aleksander, 1845-1917, helilooja
|
|
Hermann, Karl August, 1851-1909, helilooja
|
|
Hermann, Karl August, 1851-1909, sõnade autor
|
|
Kunder, Juhan, 1852-1888, sõnade autor
|
|
Veske, Mihkel, 1843-1890, sõnade autor
|
|
Kuhlbars, Friedrich, 1841-1924, sõnade autor
|
|
Kaljuste, Tõnu, 1953-, dirigent
|
|
Kaarma, Mari, 1951- illustreerija
|
|
Kaarma, Aadam, 1977- kujundaja
|
|
Tormis, Tõnu, 1954-, fotograaf
|
Rööppealkiri |
Here 'tis lovely to live [Helisalvestis]
|
Teine kandja |
Eesti Filharmoonia Kammerkoor, esitaja (album). Siin on ilus elada (heliplaat) |
|
Eesti Filharmoonia Kammerkoor, esitaja (album). Siin on ilus elada (helikassett) |
UDK |
784.71.087.684 (474.2) (086.76)
|
|