Märkused |
Bunyan'i teose "The pilgrim's progress" 1. osa ümberjutustus. Ilmunud veel 1842, 1843, 1844, 1856, 1857, 1861, 1883 (tartueesti k.), 1886; koos 2. osaga 1883, 1892, 1903 |
|
Tiitellehel teisena märgitud teos puudub, on ilmunud eraldi 1814. Kolmandana märgitud teose ilmumise kohta andmed puuduvad |
|
Fraktuur |
|
Sisaldab ka: Se Risti Emmand nink Temmä nelli Last, kui too nemmä kä se Taivatse Ma pole naksi minnemä, nink kui rasse neil se olli |
|
Kättesaadav ka digiteerituna (pd. lõpust lk. [1-4]] |
|
Esimene talupoja kirjastatud raamat, esmakordne J. Bunyani hernhuutliku peateose tõlge lõunaeesti kirjakeelde |
Leidumus |
PR - Eesti Kirjandusmuuseumi Arhiivraamatukogu [4] |
|
PR - Tallinna Ülikooli Akadeemiline Raamatukogu [2] |
|
PR - Vallo Rauna kogu [1] <98> |
Autoriõigused |
Vabakasutus |
Märksõnad |
Lanes, Jahn, omanik. TLÜAR
|
|
kristlik eluviis
|
|
usuline ärkamine
|
|
inglise
|
|
vaimulik ilukirjandus
|
|
harduskirjandus
|
Täiendkirjed |
Bunyan, John, 1628-1688.
Pilgrim's progress
|
|
Janter, Christian Friedrich, 1801-1882, tõlkija
|
|
Toozi Määrt, kirjastaja
|
Variantpealkiri |
Õige risti-inimese tõsine elukäik igavese elu poole
|
|
See ristiemand ning tema neli last
|
Täiendpealkiri |
Eesti trükise punane raamat I, 1535-1850
|
UDK |
248.1
|
|