Trükiplaat |
MF589 NSVL Muusikafondi Eesti Vabariiklik Osakond |
Sisukord |
1. Lõkke soojas : "Käisin, käisin läbi täna seitse teed..." / sõn.: O. Roots ; 2. Kõikide laste laul : "Üks laul maailmas suures käib..." / sõn.: G. Vitez ; tlk. H. Mänd ; 3. Ehitamas on me maa : "Uued majad nagu tüdrukud on reas..." / sõn.: S. Weöres ; tlk. E. Niit ; 4. Kas mäed magavad? : "Me akende taga kuuvalguse käes..." / sõn.: N. Häzri ; tlk. H. Mänd ; 5. Koondus kordonis : "Vaatas vahitorn merd..." / sõn.: A. Siig ; 6. Sügispäevad : "Sügis hoolega puid ehtis..." / sõn.: O. Roots (noorem) ; 7. Mööda koduteid : "Seljataha jäävad sinisalud..." : rivilaul / O. Roots ; 8. Sügis : "Sügis tallab metsaradu..." / sõn.: I. Blumenfeldt ; 9. Tuleb aeg : "Juba minu laevakiil..." / sõn.: O. Roots ; 10. Kaks sõjameest-venda : "Kui sõjasõit lõppes..." / sõn.: P. Voronko ; tlk. H. Mänd |
Märkused |
Koosseis: vokaalansambel, klaver |
Märksõnad |
lastelaulud
|
|
pioneerilaulud
|
|
ansamblilaulud
|
|
eesti
|
|
20. sajand
|
Täiendkirjed |
Fuks, Margarethe, 1921-2005, kujundaja
|
|
Luuk, Siimo, noodigraafik
|
|
Stepanov, Aleksei, 1913-1984, toimetaja
|
|
Roots, Otto, 1914-1994, sõnade autor
|
|
Vitez, G., sõnade autor
|
|
Mänd, Heljo, 1926-2020, tõlkija
|
|
Weöres, Sándor, 1913-1989, sõnade autor
|
|
Niit, Ellen, 1928-2016, tõlkija
|
|
Häzri, N., sõnade autor
|
|
Siig, Arvi, 1938-1999, sõnade autor
|
|
Roots, O., noorem, sõnade autor
|
|
Blumenfeldt, I., sõnade autor
|
|
Voronko, Platon, 1913-1988, sõnade autor
|
|