Sisukord |
1. Сигнальщики и горнисты : "Это навсегда, ребята..." ; 2. Пока не поздно! : "Пока планета еще жива..." / А. Пахмутова ; слова: Н. Добронравов. 3. Дружат дети на планете : "Замечательное слово знаем ты и я..." / Ю. Чичков ; слова: М. Пляцковский. 4. Вечер : "Вечер наступает, дремлет старый сад..." / А. Алябьев ; слова: Д. Тонский. 5. Шэн хар венахи = Ты виноградник / грузинская песня XII века. 6. Приглашение в сказку : "Скачет сказка по дороге..." / Р. Паулс ; русский текст: Н. Королева. 7. Тигры : "Девять тигров громко плачут..." / М. Парцхаладзе ; слова: В. Татаринов |
Märkused |
Koosseis: lastekoor ; poistekoor |
|
Tekst vene keeles, osa teksti gruusia keeles |
Märksõnad |
koorilaulud
|
|
lastekoorid
|
|
poistekoorid
|
|
vene
|
|
gruusia
|
|
12. sajand
|
|
20. saj.
|
Täiendkirjed |
Kruusmaa, Ludvig, 1920-1999, kujundaja
|
|
Valkonen, Jüri, noodigraafik
|
|
Rajamägi, Rein, 1945-, noodigraafik
|
|
Pahmutova, Aleksandra, 1929-, helilooja
|
|
Dobronravov, Nikolai, 1928-2023, sõnade autor
|
|
Tšitškov, Juri, 1929-1990, helilooja
|
|
Pljatskovski, Mihhail, 1935-1991, sõnade autor
|
|
Aljabjev, Aleksandr, 1787-1851, helilooja
|
|
Tonski, Dmitri, sõnade autor
|
|
Pauls, Raimonds, 1936-, helilooja
|
|
Koroleva, N., sõnade autor
|
|
Partshaladze, Merab, 1924-2008, helilooja
|
|
Tatarinov, Vitali, 1931-, sõnade autor
|
|
Eesti Kooriühing
|
|