Trükiplaat |
9906 Музыка |
Märkused |
Arne Miku eessõna Georg Otsa elust ja loomingust vene keeles |
Sisukord |
1. Первый романс Демона : "Не плачь, дитя..." : из оперы "Демон" / А. Рубинштейн. 2. Ария Онегина : "Вы мне писали..." : из оперы "Евгений Онегин" / П. Чайковский. 3. Серенада Дон-Жуана : "О, подойди к окошку... = Deh vieni alla finestra..." : из оперы "Дон-Жуан" / слова: Л. да Понте ; 4. Ария Папагено : "Известный всем я птицелов... = Der Vogelfänger bin ich..." : из оперы "Волшебная флейта" / В. А. Моцарт. 5. Сцена и ария Ренато : "Встань с колен...Ты разбил сердце мне... = Alzati!... Eri tu ..." : из оперы "Бал-маскарад" / Дж. Верди. 6. Песня Порги : "Богат я только нуждою... = Oh, I got plenty o' nuttin'..." : из оперы "Порги и Бесс" / Дж. Гершвин ; слова: А. Гершвин. 7. Песня Андрея : "Сибирский простор..." : из оперетты "Беспокойное счастье" / Ю. Милютин ; слова: В. Типот. 8. Куплеты Баринкая : "Хочу всех вас, друзья, обнять..." : из оперетты "Цыганский барон" / И. Штраус ; русский текст: В. Шкваркин. 9. Ария Раджами : "Стелет ночь свой бархатный наряд..." : из оперетты "Баядера" / И. Кальман ; русский текст: Е. Геркен. 10. Ария мистера Икс : "Снова туда, где море огней..." : из оперетты "Принцесса цирка" / И. Кальман ; русский текст: И. Зарубин, О. Фадеева |
|
11. Сердце-игрушка : "Поиграли бедной волею..." / А. Гурилев ; слова: Э. Губер. 12. Серенада Дон-Жуана : "Гаснут дальней Альпухары..." / слова: А. К. Толстой ; 13. Растворил я окно... / П. Чайковский ; слова: К. Р. 14. В молчанье ночи тайной... : "О, долго буду я..." / С. Рахманинов ; слова: А. Фет. 15. Так все началось : "Встречи при свете луны... = Ühine jalutusretk..." / Ф. Д. Маркетти ; пер. с итальянского: Х. Кармо ; русский текст: В. Зост. 16. Таллин - город родной : "Звезд золотистых мерцающий рой... = Tähtede tuhande tuikavat tuld..." / Э. Арро ; слова: О. Роотс ; пер.: В. Рушкис. 17. Парк Кадриорг : "Скоро снова в ветьв каштана... = Varsti jälle valgeis õites..." / Б. Кырвер ; слова: О. Роотс ; пер. с эстонского: В. Зост. 18. Старая мелодия : "С весенними синими ветрами... = Võib-olla, et tuleb ta tuultega..." / А. Ойт ; слова: А. Сийг ; пер. Л. Дебренев. 19. В прибрежном колхозе : "Эту лодку строил я не как-нибудь... = Seda paati pole tehtud linnuluust..." / В. Оякяэр ; слова: Д. Вааранди ; русский текст: П. Антон. 20. Беги, дитя!.." : "На земле ты беззащитный цветок..." : из кинофильма "Последняя реликвия" / У. Найссоо ; слова: П. Руммо ; русский текст: Л. Дебренев |
|
21. Сааремааский вальс : "В субботу здесь запах березы так нежен... = Seal laupäva õhtuselt lõhnavad kased..." / Р. Валгре ; слова: Д. Вааранди ; пер.: Т. Сикорская. 22. На возу сена : "Можжевельник промелькнет... = Vilksab mööda kadakaid..." / Ю. Раудмяэ ; слова: А. Паювээ ; пер.: В. Зост. 23. Снова песня звучит : "Пусть летят, словно птицы, года..." / Г. Подельский ; слова: К. Любченко. 24. Одинокая гармонь : "Снова замерло все до рассвета..." / Б. Мокроусов. 25. Я люблю тебя, жизнь! / Э. Колмановский ; слова: К. Ваншенкин. 26. Снег виски мои покрыл : "Снег виски мои покрыл..." = Kallim, hõbedaselt mul..." / Х. Данкс ; пер. с английского: Х. Кармо ; пер. с эстонского: В. Зост. 27. Дым : "Мы встретились с тобой... = They asked me how I knew..." / Дж. Керн ; слова: О. Харбах ; русский текст: Т. Сикорская. 28. Пятеро несчастных : "Ах, кому живется, дети... = Mitu halba ilma päälla..." / эстонская нар. песня ; обр.: Г. Подельский ; перев.: Т. Сикорская. 29. В Риге гром = Riga dimd / латышская нар. песня ; обр.: Г. Подельский ; русский текст: Т. Сикорская. 30. Одинокая роза : "Роза стройная, алая... = Yksi ruusu on kasvanut laksossa..." / финская нар. песня ; обр.: Г. Подельский ; пер.: М. Лаписова |
Märkused |
Koosseis: bariton, klaver |
|
Tekst vene keeles, rööptekst saksa, inglise, itaalia, eesti ja soome keeles |
Märksõnad |
Ots, Georg, 1920-1975
|
|
aariad
|
|
romansid
|
|
ooperid
|
|
operetid
|
|
serenaadid
|
|
laulud
|
|
estraadilaulud
|
|
kupleed
|
|
filmimuusika
|
|
eesti
|
|
vene
|
|
19. sajand
|
|
20. sajand
|
Täiendkirjed |
Mikk, Arne, 1934-, eessõna autor
|
|
Podelski, Gennadi, 1927-1983, koostaja
|
|
Rubinstein, Anton, 1829-1894, helilooja.
Демон. 2. v., Deemoni romanss (Не плачь, дитя)
|
|
Tšaikovski, Pjotr, 1840-1893, helilooja.
Евгений Онегин, op24. 1. v., Onegini aaria (Вы мне писали)
|
|
Mozart, Wolfgang Amadeus, 1756-1791, helilooja.
Don Giovanni, KV527. 2. v., Don Giovanni serenaad (Deh vieni alla finestra)
|
|
Mozart, Wolfgang Amadeus, 1756-1791, helilooja.
Zauberflöte, KV620. 1. v., Papageno aaria (Der Vogelfänger bin ich ja)
|
|
Verdi, Giuseppe, 1813-1901, helilooja.
Ballo in maschera. 3. v., Renato retsitatiiv ja aaria (Eri tu)
|
|
Gershwin, George, 1898-1937, helilooja.
Porgy and Bess. 2. v., Porgy laul (Oh, I got plenty o' nuttin')
|
|
Miljutin, Juri, 1903-1968, helilooja.
Беспокойное счастье. Andrei laul (Сибирский простор, вековая тайга)
|
|
Strauss, Johann, noorem, 1825-1899, helilooja.
Zigeunerbaron. 1. v., Barinkay kuplee ja valss (Als flotter Geist... Ja, das alles auf Ehr')
|
|
Kálmán, Imre, 1882-1953, helilooja.
Bajadere. 1. v., Radjami aaria
|
|
Kálmán, Imre, 1882-1953, helilooja.
Zirkusprinzessin. 1. v., Mister X-i laul (Wieder hinaus ins strahlende Licht)
|
|
Guriljov, Aleksandr, 1803-1858, helilooja.
Сердце-игрушка
|
|
Tšaikovski, Pjotr, 1840-1893, helilooja.
Romansid (6), hääl, klaver, op38. Nr1, Серенада Дон-Жуана
|
|
Tšaikovski, Pjotr, 1840-1893, helilooja.
Romansid (6), hääl, klaver, op63. Nr2, Растворил я окно
|
|
Rahmaninov, Sergei, 1873-1943, helilooja.
Romansid (6), hääl, klaver, op4. Nr3, В молчанье ночи тайной
|
|
Marchetti, Fermo Dante, 1876-1940, helilooja
|
|
Arro, Edgar, 1911-1978, helilooja.
Kodulinn Tallinn
|
|
Kõrver, Boris, 1917-1994, helilooja.
Kadriorg
|
|
Oit, Arne, 1928-1975, helilooja.
Vana meloodia
|
|
Ojakäär, Valter, 1923-2016, helilooja.
Uus paat (Rannakolhoosis)
|
|
Naissoo, Uno, 1928-1980, helilooja.
Viimne reliikvia. Põgene, vaba laps
|
|
Valgre, Raimond, 1913-1949, helilooja.
Saaremaa valss
|
|
Raudmäe, Ülo, 1923-1990, helilooja.
Heinaveol
|
|
Podelski, Gennadi, 1927-1983, helilooja
|
|
Podelski, Gennadi, 1927-1983, seadja
|
|
Mokroussov, Boriss, 1909-1968, helilooja
|
|
Kolmanovski, Eduard, 1923-1994, helilooja
|
|
Danks, Hart Pease, 1834-1903, helilooja
|
|
Kern, Jerome, 1885-1945, helilooja
|
|
Da Ponte, Lorenzo, 1749-1838, sõnade autor
|
|
Gershwin, Ira, 1896-1983, sõnade autor
|
|
Bolotin, Samuil, 1901-1970, tõlkija
|
|
Tipot, Viktor, 1893-1960, tõlkija
|
|
Škvarkin, B., tõlkija
|
|
Gerken, Jevgeni, 1886-1962, sõnade autor
|
|
Zarubin, I., sõnade autor
|
|
Fadejeva, Olga, pseud., 1906-1986, sõnade autor
|
|
Huber, Eduard, 1814-1847, sõnade autor
|
|
Tolstoi, Aleksei Konstantinovitš, 1817-1875, sõnade autor
|
|
Fet, Afanassi, pseudonüüm, 1820-1892, sõnade autor
|
|
Karmo, Heldur, 1927-1997, tõlkija
|
|
Zost, Veera, tõlkija
|
|
Roots, Otto, 1914-1994, sõnade autor
|
|
Ruškis, Valentin, 1910-2004, tõlkija
|
|
Siig, Arvi, 1938-1999, sõnade autor
|
|
Derbenjov, Leonid, 1931-1995, tõlkija
|
|
Vaarandi, Debora, 1916-2007, sõnade autor
|
|
Anton, Paul, 1901-1979, tõlkija
|
|
Rummo, Paul-Eerik, 1942-, sõnade autor
|
|
Sikorskaja, Tatjana, 1901-1984, tõlkija
|
|
Pajuvee, A., sõnade autor
|
|
Ljubtšenko, Konstantin, 1915-1984, sõnade autor
|
|
Issakovski, Mihhail, 1900-1973, sõnade autor
|
|
Vanšenkin, Konstantin, 1925-2012, sõnade autor
|
|
Harbach, Otto, 1873-1963, sõnade autor
|
|
Lapissova, Maia, tõlkija
|
|
Ots, Georg, 1920-1975, esitaja
|
|