Sisukord |
1. Et kiitke Jumalat, kes on nii helde (P.1) = Danket dem Herren / ette laulnud M. Kvarnström (Reigi) ; üles kirjut. P. Süda. 2. Et kiitke Jumalat, kes on nii helde (P. 1) = Danket dem Herren / ette laulnud P. Kvarnström (Reigi) ; üles kirjut. C. Kreek. 3. Et kiitke Jumalat, kes on nii helde (P. 1) = Danket dem Herren / ette laulnud S. Onno (Põlva) ; üles kirjut. C. Kreek. 4. Päev ajab ära und ja ööd (P. 4) = Der Tag vertreibt / (Kolga-Jaani) ; üles kirjut. J. Simm. 5. Päev ajab ära und ja ööd (P. 4) = Der Tag vertreibt / (Kolga-Jaani) ; üles kirjut. J. Simm. 6. Mu süda, ärka üles (P. 12) = Wach' auf, mein Herz, und singe / ette laulnud M. Lembra (Pühalepa) ; üles kirjut. C. Kreek. 7. Mu süda, ärka üles (P. 12) = Wach' auf, mein Herz, und singe / ette laulnud P. Jalaja (Reigi) ; üles kirjut. P. Süda. 8. Ma laulan suust ja südamest (P. 14) = Ich singe Dir mit Herz und Mund / ette laulnud M. Jurjev (Reigi) ; üles kirjut. P. Süda. 9. Nüüd Jumalale austust (P. 15) = Lobt Gott, ihr Christen / (Kihnu) ; üles kirjut. P. Süda. 10. Nüüd on see päev ju lõppenud (P. 18) = Nun sich der Tag geendet hat / ette laulnud J. Holts (Risti) ; üles kirjut. C. Kreek. 11. Nüüd on see päev ju lõppenud (P. 18) = Nun sich der Tag geendet hat / ette laulnud L. Perita (Rapla) ; üles kirjut. P. Penna. 12. Nüüd on see päev ju lõppenud (P. 18) = Nun sich der Tag geendet hat / ette laulnud T. Kruusmägi (Käina) ; üles kirjut. P. Süda. 13. Ma tänan sind, et oled mind (P. 21) = Ich dank' Dir schon durch Deinen Sohn / ette laulnud L. Lauri (Reigi) ; üles kirjut. C. Kreek. 14. Ma tänan sind, et oled mind (P. 21) = Ich dank' Dir schon durch Deinen Sohn / ette laulnud M. Kird (Häädemeeste) ; üles kirjut. A. Martin. 15. Ma tänan sind, et oled mind (P. 21) = Ich dank' Dir schon durch Deinen Sohn / ette laulnud L. Eerman (Pärnu-Jaagupi) ; üles kirjut. E. Oja. 16. Oh, Kristus, päike oled Sa (P. 24) = Christ, der Du bist der heller Tag / (Virumaa) ; üles kirjut. J. Kunder. 17. Et mööda läinud pime öö (P. 33) = Dass du mich diese sinstre Nacht / ette laulnud M. Paulus ; üles kirjut. A. Kiiss. 18. Nüüd surnu keha matame (P. 37a) = Nun lasset uns den Leib begrab'n / (Kihnu) ; üles kirjut. P. Süda. 19. Nüüd surnu keha matame (P. 37a) = Nun lasset uns den Leib begrab'n / ette laulnud A. Suits (Saaremaa) ; üles kirjut. C. Kreek ja J. Muda. 20. Nüüd surnu keha matame (P. 37a) = Nun lasset uns den Leib begrab'n / ette laulnud P. Raska (Halliste) ; üles kirjut. J. Aavik. 21. Ma tulen taevast ülevalt (P. 38) = Vom Himmel hoch, da komm' ich her / (Kihnu) ; üles kirjut. P. Süda. 22. Ma tulen taevast ülevalt (P. 38) = Vom Himmel hoch, da komm' ich her / ette laulnud L. Halberg (Risti) ; üles kirjut. C. Kreek. 23. Kui meil on püsti häda käes (P. 40) = Wenn wir in höchsten Nöthen sein / (Kolga-Jaani) ; üles kirjut. J. Simm. 24. Oh võta, armas Jeesus, vastu mult (P. 44) = Jehova, nimm von mir die Kräfte hin / (Kolga-Jaani) ; üles kirjut. J. Simm. 25. Jeesus, hüüa mind (P. 53) = Jesu, rufe mich von der Welt / (Kihnu) ; üles kirjut. P. Süda. 26. Maa ja taevas kiidavad (P. 58) = Himmel, Erde, Luft und Meer / (Kärla) ; üles kirjut. P. Süda. 27. Jeesus, kõige ülem hää (P. 60) = Jesu, meiner Seelen Ruh' / ette laulnud J. Nahk ; üles kirjut. C. Kreek. 28. Rõõmuga mu süda hüppab (P. 66) = Seelenweide, meine Freude / ette laulnud J. Hindoff (Räpina) ; üles kirjut. S. Lindpere. 29. Jeesus Kristus, Lunastaja (P. 70a) = Jesus Christus, unser Heiland, der von uns / ette laulnud L. Lauri (Reigi) ; üles kirjut. C. Kreek. 30. Jeesus Kristus, Lunastaja (P. 70a) = Jesus Christus, unser Heiland, der von uns / (Pärnu-Jaagupi) ; üles kirjut. H. Hendrikmann. 31. Nüüd Kristus surnust tõusnud on (P. 74) = Erstanden ist der heil'ge Christ / ette laulnud T. Lepik ; üles kirjut. J. Simm. 32. Oh kui õndsad on need pühad taevas (P. 77) = O wie selig seid ihr doch, ihr Frommen / ette laulnud J. Kappel ja M. Liiv (Reigi) ; üles kirjut. P. Süda. 33. Oh kui õndsad on need pühad taevas (P. 77) = O wie selig seid ihr doch, ihr Frommen / ette laulnud A. Järlit (Nissi) ; üles kirjut. C. Kreek. 34. Oh kui õndsad on need pühad taevas (P. 77) = O wie selig seid ihr doch, ihr Frommen / ette laulnud T. Saar (Tõstamaa) ; üles kirjut. C. Kreek. 35. Oh kui õndsad on need pühad taevas (P. 77) = O wie selig seid ihr doch, ihr Frommen / ette laulnud L. Lauri (Reigi) ; üles kirjut. C. Kreek. 36. ; 37. Oh kui õndsad on need pühad taevas (P. 77) = O wie selig seid ihr doch, ihr Frommen / ette laulnud M. Tabul (Nõo) ; üles kirjut. M. Pehka. 38. Mu süda, miks sa muretsed (P. 79) = Warum betrübst du dich, mein Herz / (Kolga-Jaani) ; üles kirjut. J. Simm. 39. Mu süda, miks sa muretsed (P. 79) = Warum betrübst du dich, mein Herz / ette laulnud M. Gross (Vändra) ; üles kirjut. M. Saar. 40. Mu süda, miks sa muretsed (P. 79) = Warum betrübst du dich, mein Herz / ette laulnud M. Gross (Vändra) ; üles kirjut. M. Saar |
Märkused |
Koosseis: segakoor |
|
Tekst eesti keeles, rööptekst saksa keeles |
Märksõnad |
vaimulikud rahvalaulud
|
|
rahvakoraalid
|
|
seaded
|
|
kaanonid (muus.)
|
|
segakoorid
|
|
eesti
|
|
1940-ndad
|
|
20. sajandi 1. pool
|
Täiendkirjed |
Humal, Mart, 1947- toimetaja
|
|
Humal, Mart, 1947-, eessõna autor
|
|
Kvarnström, Mari, esitaja
|
|
Kvarnström, Peeter, esitaja
|
|
Onno, Samuel, 1911-1992, esitaja
|
|
Lembra, Madli, esitaja
|
|
Jalaja, Peeter, esitaja
|
|
Jurjev, Mihkel, esitaja
|
|
Holts, Juhan, esitaja
|
|
Perita, Leena, esitaja
|
|
Kruusmägi, Tiiu, esitaja
|
|
Lauri, Linda, esitaja
|
|
Kird, Mari, esitaja
|
|
Eerman, Leena, esitaja
|
|
Paulus, Mari, esitaja
|
|
Suits, Anna, esitaja
|
|
Raska, Peeter, esitaja
|
|
Halberg, Leena, esitaja
|
|
Nahk, Jüri, esitaja
|
|
Hindoff, Jakob, esitaja
|
|
Lepik, Tõnis (laulja), esitaja
|
|
Kappel, Juhan, esitaja
|
|
Liiv, Maret, esitaja
|
|
Järlit, Ants, esitaja
|
|
Saar, Theodor, 1906-1984, esitaja
|
|
Tabul, Maria, esitaja
|
|
Gross, Mari, esitaja
|
Rööppealkiri |
75 Kanons für gemischten Chor über Estnische geistliche Volkslieder. I [Noot]
|
Variantpealkiri |
Seitsekümmend viis kaanonit segakoorile eesti vaimulikele rahvaviisidele. I [Noot]
|
|